As ever, thank you for the the conversation and the commission, William! It's difficult to find a blend of fiction, history, aesthetics, and poetry the way you have enabled it here.
I'm curious about the line break here. What's the structural justification for splitting up this verb phrase? Are you trying to get some kind of assonance with "blued" and "used"?
‘When we respond to them in kind, it is generative conversation rather than consecration.’ Or, if you’ll suffer my insufferable para-Joycean Catholic sensibilities: a consecrated conversation.
Apropos of the falling snow
As ever, thank you for the the conversation and the commission, William! It's difficult to find a blend of fiction, history, aesthetics, and poetry the way you have enabled it here.
This crude city of mills was
blued by use, beaten, before it drowned.
I'm curious about the line break here. What's the structural justification for splitting up this verb phrase? Are you trying to get some kind of assonance with "blued" and "used"?
‘When we respond to them in kind, it is generative conversation rather than consecration.’ Or, if you’ll suffer my insufferable para-Joycean Catholic sensibilities: a consecrated conversation.
😂 Ah but sure a little conversion’s a grand thing for the ole soul.
This, my friends, is How It is Done.